Si hace poco nos alegrábamos por la traducción al español del primer Shin Megami Tensei, hoy toca seguir con las buenas noticias ya que Shin Megami Tensei II de Super Nintendo ha sido traducido al español.
Al igual que la anterior traducción, ha sido realizada por Orden basándose en la fantraducción en inglés realizada por el grupo Aeon Genesis (recordemos que Shin Megami Tensei II no salió a la venta fuera de Japón), pero adaptando y actualizando el nombre de los demonios y magias a la terminología oficial de Atlus, además de arreglar algún que otro bug presente en la traducción inglesa.
Shin Megami Tensei II tiene lugar 50 años después de la primera entrega y sigue siendo un duro “dungeon crawler” con vista en primera persona y con desarrollo en mazmorras, aunque incorpora bastantes novedades como el poder heredar magias entre demonios al fusionarlos o la inclusión de un casino, aunque sin duda lo más útil y agradecido es la posibilidad de acceder al mapa directamente pulsando el botón, que en el primero había que activarlo entrando y buscando en los menús de manera constante.
Aunque está traducida toda la historia y nombres de personajes, armas o magias, ha faltado por traducir los comandos del menú. Es algo que Orden espera poder solucionar algún día, pero ha preferido liberar la traducción ya que no afecta para nada a la hora de poder jugar y entender la historia.
Aquí tienes un vídeo de muestra del Shin Megami Tensei II en acción, aunque ten en cuenta que es una versión preliminar de la traducción, por lo que aparecen algunos fallos que ya han sido arreglados:
El parche para traducir Shin Megami Tensei II al español puede ser bajado por aquí, y además del archivo en formato IPS, Orden también nos incluye un archivo de texto que es el manual de instrucciones traducido al español.